吾之礼贤有何不可翻译成现代汉语 (吾之礼贤有何不可是什么意思 吾之礼贤有何不可翻译)

吾之礼贤有何不可翻译 吾之礼贤有何不可是什么意思

“吾之礼贤有何不可”的翻译:我去拜访贤人,这有什么不对的地方吗。“吾之礼贤有何不可”选自南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》,这篇短文讲了陈仲举重视人才,并向周武王学习,主动招揽人才的故事。

任何不是零的数除以零都得零对吗 任何不是零的数除以零都得零这句话对吗

不对。由除法的定义可以知道,两个数相除又可以写成是两个数相比,即被除数比除数。因为分数的分母不可以等于零,这样分数就没有意义了,所以除数也是不可以等于零的,否则这个除法运算就没有意义了。

今吾子又死焉的翻译 今吾子又死焉翻译

今吾子又死焉的翻译:现在我的儿子又死在了老虎口中。该句出自《礼记·檀弓下》中《苛政猛于虎》一文,记载孔子和弟子子路路过泰山时,遇到一名身世凄惨的妇女的故事。后来从这个故事中引申出了“苛政猛于虎”的成语,意思就是统治者的苛捐杂税比吃人的老虎更加可怕。

吴之民心方痛心焉翻译 吴之民心方痛心焉文言文翻译

“吴之民心方痛心焉”翻译:苏州的老百姓正在痛恨他。这句话出自张溥《五人墓碑记》。原文:是时以大中丞抚吴者为魏之私人毛一鹭,公之逮所由使也;吴之民方痛心焉,于是乘其厉声以呵,则噪而相逐。中丞匿于溷藩以免。既而以吴民之乱请于朝,按诛五人,曰颜佩韦、杨念如、马杰、沈扬、周文元,即今之傫然在墓者也。

世人始知愚公之远大未可测矣翻译 世人始知愚公之远大未可测矣的翻译

世人始知愚公之远大未可测矣翻译是:人们只知道愚公的志向远大,不能估量。这句话出自唐朝丘鸿渐创作的《愚公移山赋》。原文中写到了愚公移山的原因的语段是:怆彼居之湫隘,惩祁寒之惨毒。这篇文章颇多骈句对仗,句式整齐押韵,朗朗上口。

狼欣然从之信足先生的翻译 狼欣然从之信足先生的翻译意思

狼欣然从之信足先生的翻译:狼同意跟着先生走,跟在先生后面。出自《东郭先生和狼》。东郭先生把“兼爱”施于恶狼身上,因而险遭厄运。这一寓言告诉我们,即使在人与人的关系中,也存在“东郭先生”式的问题。一个人应该真心实意地爱人民,但丝毫不应该怜惜狼一样的恶人。现在,“东郭先生”和“中山狼”已经成为汉语中固定词语,“东郭先生”专指那些不辨是非而滥施同情心的人,“中山狼”则是指忘恩负义、恩将仇报的人。
© 版权声明
评论 抢沙发
加载中~
每日一言
不怕万人阻挡,只怕自己投降
Not afraid of people blocking, I'm afraid their surrender