这些年轻 昆德拉 蓬勃的肉体该何去何从

这些年轻、充溢生机的身材该去哪里呢? 昆德拉 小说中的人物问自己,中国的年轻人也雷同问自己。

撰写者 | 迪阳

2023年7月11日,文学巨匠、欧洲驰名作家米兰·昆德拉在法国巴黎逝世,享年94岁。

自1984年出版以来,他永世中影响最大的作品之一《生命中不能接受之轻》影响了几代 青年 。

1987年,韩少功翻译的这部作品在中国上映,遭到中国青少年的喜欢。 过后国际学者打了个比如:当代有两位关键的作家,一位是南美的马尔克斯,一位是东欧的昆德拉。

此外,昆德拉的代表作还有《不朽》、《笑话》和《生存在别处》。 简直每部小说都蕴含对哲学和某些政治方面的深入思索。 恋情与政治、轻薄与风趣交织在一同,赋予了他的作品丰盛的档次和质感。

直到如今,昆德拉的几部小说简直成为文艺青年相识的暗号。 在一些书店内的咖啡吧里,昆德拉、马尔克斯和伍尔夫区分成为了几种类型的咖啡吧。 姓名。

这仿佛很合乎昆德拉对自己的评估。 他不是一个逃亡作家,而是一个用文字与读者交换的个别小说家。

与本久别重逢

翻译者赵武平曾引见:“1973年,上海人民出版社以‘内参’的名义出版了《布拉格之春:1968年 捷克 斯洛伐克的纪录片》一书。详细来说,‘布拉格之春’的概念与《布拉格之春》亲密关系。他。这应该是中国人第一次性接触昆德拉。”

尔后一发无法收拾,中国青年对昆德拉的爱就像久违的自我重逢。

1968年,捷克斯洛伐克开局了革新静止,依据过后的状况,提出建设“合乎捷克斯洛伐克国情的新的、独裁的、社会 主义 的形式”。 这次革新被称为“布拉格之春”。《生命中不能接受之轻》也是在“布拉格之春”的背景下降生的。

该书自1984年终次出版以来,掀起了一股翻译、浏览、模拟的文明潮流。 第一年就卖出了80万份。

从内容上看,可以概括为当代人能够了解的形式。 讲述了几个谋求情欲和诈骗的男女的故事。

在这样的故事中,性是无法防止的话题​​,但昆德拉的奇妙之处在于,他让性成为一种仪式,而仪式的面前是一种形而上的审判。 经过性游览的男人和女人会这样问:“我是谁?”“我要成为谁?”“为什么我是我?”

1969年,昆德拉。

浪漫的恋情、性的自在、叛逆、镇压简直与每一个逃离群体主义的年轻人侧面碰撞。

如此想要掌控爱和性,其实就是想要掌控权势,想要掌控自己。

而充溢情欲的时辰,也是人体最凑近灵魂的时辰。 中国年轻人盼望从昆德拉的书中寻觅答案。

这就不难了解为什么王小波和莫言成为昆德拉的粉丝了。《生命中不能接受之轻》出版40年来,销量已达3亿册,被誉为当代年轻人的精气图腾。 昆德拉作品的翻译者景凯旋说:“曾经有一个时间,简直都被称为昆德拉。”

昆德拉的作品之所以在过后的中国盛行,正是由于读者和昆德拉一样,不再崇尚高尚,而是追寻团体意志,性自在因此成为团体自在的集中和意味。

另一种精气群体主义

在昆德拉的许多作品中,小说的背景往往是凌乱的,出现出决裂的荒谬性。 人是环境的生物,这种荒谬性也时不时地转移到人物身上。 他们就像玻璃瓶里的苍蝇一样,茫然地乱窜。

这大略就是20世纪80年代中国年轻人的形态。 国度开明后,新颖多样的事物不时涌入。但是,在独身生存的人眼中,从天而降的丰盛选用也意味着别无选用,这是一种原野中的位移。

这些年轻、充溢生机的身材该去哪里呢? 昆德拉小说中的人物问自己,中国的年轻人也雷同问自己。

昆德拉某种水平上也在徘徊,他与祖国捷克斯洛伐克的瓜葛和爱恨情仇仿佛成为不得不谈的话题。

1979年,出版《笑与忘》。 由于小说中的政治隐喻,捷克斯洛伐克政府剥夺了他的公民身份。 他被终身开革出捷克共产党,他在电影学院的教职被解除生存网新闻,他的一切作品从书店和公共图书馆隐没,并被制止出版任何作品。 随后昆德拉成为法国公民。

他曾感触过被自己深爱的国度在面前捅刀子的痛苦。 咱们该去哪里? 昆德拉忍不住问自己。 作为一个捷克人,他感到自己的身份决裂,一种愤怒随同着一种自觉的茫然感。

1990年,昆德拉和妻子在家。(@视觉中国地图)

正是这种自觉感拉近了他与读者之间的距离。 凌乱之中,人人对等。 假设智慧的心灵高无法攀,那么无助的灵魂却总是近在天涯。

雷同的状况,让中国青年在精气上愈加凑近昆德拉,从而使昆德拉成为测验他人能否同类的规范。

景凯旋曾说过:“有人读昆德拉,说他推戴媚俗,但他自己就是媚俗。其实,这种曲解是翻译形成的。昆德拉并不反世俗,雷同,他喜欢言论” ……喧哗的环球。”

昆德拉自己仿佛与远方的中国读者开启了精气情谊。 他们都在自觉地寻觅同一种,这仿佛成为了另一种精气群体主义,或多或少地补偿了群体主义解体形成的理想。 细微不适。

年轻人值得赞扬

有评论家示意,“昆德拉是20世纪最平凡的小说家之一,他对中国的影响更关键的是思维方面。他让中国作家从关注群体转向关注集体自身,少了空泛的巨大”。叙说。”

假设细心总结昆德拉的作品,你就能看到其中的“反高尚”。 这位前共产主义者一直与群众站在一同,即使他起初成为了法国公民,但这并没有使他成为团体主义和小资产阶层。

这里可以区分一个概念。 在昆德拉眼里,恋情素来就不是小资。 雷同,它是一种更宽泛的人类情感。 作为人类的基本愿望,它是那么普遍,甚至是温顺。 在他看来,应该安然接受。

这种“反高尚”正是中国青年不时以来所提倡的。 咱们不应该有偶像,由于每团体都可以成为自己的偶像。 环球上惟一的史诗,是每个个他人的故事。

昆德拉,2007年。

即使他们的心怀如此狭窄,他们的愿望如此原始,他们也值得被记载上去。 在动乱的环球里,他们无法掌控自己的生存,继续追寻自己的命运,但他们也有最便捷的情感。

昆德拉在向法国记者安托万·德·戈德马尔议论小说中的人物时曾说:“在《他处的生存》中,我将青年诗人杰罗米尔的命运与欧洲诗歌的命运启动了比拟,特意是把他比作了兰波。”

见人、识人、记载人,不褒不贬,可能这才是昆德拉感动中国青少年,乃至全环球读者的最关键的一点。

那就是,兴许你很荒谬,兴许你一无是处,兴许你总是扫视自己,写出没人读的香甜诗篇,但你就是昆德拉眼中的兰波。

王安忆慨叹:“没有哪个作家像昆德拉那样关心团体感触,这些都会让人感到暖和,这也是昆德拉的文学价值观之一。”

昆德拉通知全环球,年轻人值得赞扬,他喜欢他们的热情和莽撞,也喜欢他们未经雕刻的、略带恶浊的愿望。

可能这也是理想,年轻人总会讴歌昆德拉,一代人终将老去,总会有人年轻。

诺贝尔文学奖错过的昆德拉,年轻人永远不会错过。

© 版权声明
评论 抢沙发
加载中~
每日一言
不怕万人阻挡,只怕自己投降
Not afraid of people blocking, I'm afraid their surrender